GENERAL
1. Text storage: QLT manuscript stored in the National Library of Indonesia Jl. Salemba no. 28 A Jakarta the old script.
2. Title: Qunu 'Liman Ta' Thafa: edit text, structure analysis, and review Fiqih
3. Tax: QLT script is part of script daari Aneka Karangan deengan number ML.479 manuscript. ML is sinngkatan from the Malay and the number 479 is storage.
4. Number of text: 37 pages
5. Type: including the type of prose, resembling the structure of writing books or papers in scientific
6. Language: the language used in the text of QLT is bahsa ox Malay and Arabic. For each use of Arabic language, followed by a translation in Malay.
7. Date of writing: 8 Rabi'ul Tsani Hijriah 1259 / 9 May 1843 BC
8. Place of writing: Mecca
9. Writer / translator: Abas
10. Pemilki script: Sutaarga Amir et. El 1972
11. Another catalog:
a. Behrend, T.E. 1998. Master Catalog Text-script Nusantara Jilid 4. Jakarta: Yayasan Obor Indonesia.
b. Behred T.E and Pudjiastutu point. 1997. Master Catalog Text-script Nusantara Jilid 3A. Jakarta: Yayasan Obor Indonesia.
c. Edi S. Ekadjati. 1999. Master Catalog Text-script Nusantara Jilid 5A. Jakarta: Yayasan Obor Indonesia.
d. Achadiati Ikram, et al. 2001. Scripts Catalog Keleksi Buton Zahari Abdul Mulk, Jakarta: Obor Indonesia Yayasn.
e. Van Rankel, PH.S. 1921. Malaische En Minangkabausche. University Leidsche '[Leiden.
f. Howard. Josep. H. 1966.Malay Manuscrpits. Kuala Lumpur.
g. Bouwman. A. Th. J.j. Witkom. 1998. Katalogue of Malay and Minangkabau Mauscrptis. Leiden University.
h. S.W.K Mulyaadi and H.S. Marayam R. Salahuddin. 1992. Malay manuscript catalog Bima I. Bima Cultural Museum "semporaja"
PART OF THE BOOK
1. Material / layer: material that is used to write text is paper.
2. Cap paper: Watermark
3. Ink color: black color ink, but there are some sections that are written by using red ink. The words written in red ink is the vocabulary of a confluence aawl sentence sepertii: 'then', 'harmonious',' problem ',' subject ',' and ',' now ',' conditions', 'Syahdan', 'then', and 'word'.
In addition, the Arab-sentence of the introduction use red ink.
4. Condition: the script is quite good and the script does not have the lost / torn. Even if there is the yann gsobek / termite eaten accidentally not possible at the time translitersi.
Pages 1,3,5,7 perforated dipojok left bawh
Page 2,4,6 perforated dipojok right bawh
Page 8-13 well
Page 14,16,18,20 hollow right up dipojok
Page 15,17,19,21 perforated top left dipojok
18.19 torn page on the left and right
Pages 22-27 good
Pages 28,30,32 hollow right up dipojok
29.31 perforated dipojok page top left
Page 32 right next to the tattered
Pages 33-37 good
5. Number of pages: 37 pages there are in the script Aneka Karangan pages 110-146, the number of pages already include this keeeluruhan script and does not have a blank page.
6. Number of rows per page: number of lines per page is 19 lines except the last page is 12 lines. On the first page number of the line 19 includes a reading basmalah the opener.
7. Antarbaris distance: distance quite
8. Number of pages written: 37 pages
9. The number of masks; --
10. Jmlah kuras / layout kuras: QLT manuscript is written in a way contradictory. Both sides of the paper used for writing. How to write this way dissebut writing recto and verso.
11. Page size: the size of the script:
paper-size: x p l: 22.5 cm x 16cm
room-size text: p x l: 15.5 cm x 9.5 cm
12. Pias Size: --
13. How hatching (ribbed paper, blind rules): --
14. Column: 2 column
15. Page numbering: own written manually
TEXT
1. Aksara: Arab-Malay ox
2. Type the letter: Script to use any posts QLT Arabic and Arab Literature
3. Number of authors: 1 person
4. Alerts correction: --
5. Pungtuasi: --
6. Rubrikasi: --
7. Decoration letter: --
8. Iluminasi: --
9. Illustrated text: --
Bindery
1. Material cover: --
2. Cover Size: --
3. Side: --
4. Bond: --
5. Repairs: --
6. Motif cover: --
HISTORY
1. Kolofon quote:
The identity of the author include the name, origin, mahzab, the name and residence tarekat author. Script written Abas coming from Aceh. He bermahzab Syafi'i, bertarekat Khalwati and live in the mosque Aulusuasu.
Qāla 'I-muallifu' affa 'I-Lāhu ta'āla' I-Abda 'I-faqirā liya' I-lāhu ta'ala 'I-ghini' abasu 'L-Syaikhu sy-Syafi'i' I-khalwati Awlusuasu .
That is the word that owner-length / / 'Affa' I-Lahu ta 'ala anhu, that is the servant of the will of Allah ta'ala yan Gamat is rich, the Abas name, country of Aceh, syafi;' i mahzabnya Khalwati name tarekatnya, mosque Aulusuasu kediamannya name. (QLT things. 35-36).
2. Record ownership characteristics: --
3. Cite other notes:
a. There are kolofon at the end of the text. Kolofon this translator, the identity of the author, place and year of the copying.
b. Bottom left corner of each page is written one word which is the first word following page.
c. QLT teersimpan text not only in the form of a script but also in the form of microfilm.
ISI
1. Activity Contents:
Overall QLT on the legal slaughter. QLT entire text content of an overview of views pda.
I. Introduction (pages 1-3):
Page 1 A. Reading basmalah
Page 1 B. Reading hamdalah
Page 1 C. Invocation to the Prophet SAW Muhammaad
D. Page 1 Prayers to the family and the Companions of the Prophet Muhammad SAW
E. Page 1 Ammaba'du
Page 1 F. Year copying
G. Page 2 Background copy
H. Page 2-3 Motivation author
I. Title and name of the author of the book of books-bukusumbertulisan
Page 3 J. Book Title
K. Prayers to all who read this book.
II. Animals that are halal and haram (pages 3-8):
Page 3 A. Animals are forbidden
B. Animals with a lawful good disembelihmaupuntidak
Page 3 C. Animals that halal and haram because disembelih if not disembelih
Page 4-8 D. Description of the animal to be lawful and not to debate
III. Terms slaughter (pages 8-25):
Page 8-11 A. terms of the slaughter
Page 11-15 B. Condition of animal disembelih
Pages 15-16 C. terms of equipment used to slaughter
Page 16-24 D. Slaughter procedure
IV. Things disunahkan at the time of slaughter (pages 25-27):
Page 25-26 A. Memepertajam tools
Page 26 B. How to use the tool
Page 26 C. Slaughtered as soon as possible
Page 26 D. Slaughter the direction aarah
Page 26 E. Confront animal kea rah direction
Page 26-27 F. Read the full basmalah
V. Intention slaughter procedure (pages 27-30):
Page 27-28 A. Intention slaughter
Page 28-30 B. mengucap Law invocation padasaat slaughter
VI. Parts of the animals eaten sembelihn yann haram (pages 30-32):
Page 30-31 A. Opinion of some scholars about the animal's body that never eaten sembelihan
Page 31-32 B. Some opinions about the case and unclean animal dung
VII. The neck is cut (pages 32-34):
Page 32-33 A. Section `A truncated
Page 33-34 B. Position when the animal disembelih
Page 34 C. How to treat the animal before disembelih
VIIII. Conclusion (pages 34-37):
Page 34-35 A. Suggestion penyemmbelihan if an error is found
Page 35 B. The books are a source of
Pages 35-36 C. Kolofon
Page 36 D. Thanks
Page 37 E. Prayers to Allah SWT
Page 37 F. Invocation of the Prophet Muhammad SAW
Page 37 G. Prayers to the families and friends of the Prophet Muhammad SAW
Page H. 37 Word Tammat
2. Quote the original text:
Bismi 'I-Lāhi' r-rohmāni 'r-matrix
Al-hamdu li 'LA \ rabbinical hi' I-alamin. Any particular praise Allah ta ala for all God's creatures. Wa'sh-shalātu WWA 's-salāmu' ala Muhammadin wa 'ala alihi WWA shahbihi' th-thāhirīn. And the grace of God and His Sala-up Muhammad shalla 'L-Lāhu'alaihi WWA Sallam and [a] bag sgala the holy family and all of them.
Ammāba'du, falammā kānati 'L-hijratu tis'ala wa'I-kamsīna wa' I-mi 'alaini ba'da' I-Alfi faqad thalaba, layya ba'dhu 'I-ashdiqā'i al-ladzī la ya 'rifu kitāba' I-Arabi an aktuba risālatan 'ala madzhabi asy-Syafi'i lisāni bi' I-fi ox hukmi 'dz-dzabhi ma'a bayāni ikhti lāfi baina aqwāli' ulama-i 'i. The later of the Hijrah when the Prophet Shalla 'I-Lāhu' alaihi wa Sallam Nine and fifty and two hundred years later than a thousand years, makasanya requested by kepdaku half taulanku that no book of Arabic. up sect Imam Syafi'i radhiya 'I-Lahu' anhu with the express language in the cow slaughter legal claim sserta awry between scholars of all words
3. Cite the end of the text:
Cor 'gh-firlanā wa liwā lidaina waliah bainā wwa'I-Jirainana WWA' I-Jami 'i' I-Muslims. / / O Lord, forgive us for olehmu and two for Mother-Father and for us all and our love for all that with our compatriot and all Muslims. Shala 'I-Lāhu' ala muhammad sayyidina w ālihi wa-wa Sallam shdbihi ajma'in WWA. And the grace of God upon our Prophet Muhammad and the headman of all his family and they all shabatnya Amien. Tammat.
OTHERS: --
Manuscript assessment
Sunday, 26 July 2009
Name: Putri Layarsari
NIM: C 0207036
1. 1a). Derived from the word philology Philos (love) and logos (word / science) that have been used since around the tenth century BC-3 by experts Alexandria. The science is the philological etimologis learn about the texts and the old script that aims to find the shape of the original author, for the purpose of the search for errors that are in it (to refine the text with the criticisms of the text). The scope of philology and the text is the script.
b). Kodikologi comes from the Latin word Codex (singular) form plural codies, translated in English as a script. First term Codex / caudex showed no relationship with the utilization of wood as a writing tool is basically a word that means terrace trees that is now used to take the Codex work in the classical form of a script. Rabson interpret as lessons kodikologi script while Baried as kodexs knowledge (of hand). In kodikologi space lingkupnya learn about the writing: age, materials, and writing the script so that the estimated kodikologi science is not about the script and learn the science content in the script.
c). Tekstologi is to learn the science of the specifics in the text include researching reincarnation and a decrease text works of literature, interpretation, and understanding. By investigating the history of the text of a paper.
2a). Conservation efforts is a form of maintenance of the script-a script that does not begin to stand up to long-beratus hundred years in order to make script-script terawat long and still be able to read and understood by the next generation to a script and saved it so that does not quickly broken with steps including: managing the air sehu script was not saved so easy obsolete, paper-paper overlay that is rotten with the special paper so that a strong back, and spray-script that script in a certain time with chemicals that can kill the powder - powder that is eating paper.
b). Digitizing conservation is part of the attempt to save terhdap ancient script-script by using technology such as digital softfile, digital images, microfilm, and to seek both the original script or a script duplikatnya to be able to survive in the time period is relatively long.
c). Kodikologi in this case before the process of digitizing pendeskripsian need to do a script based on research medel in kodikologi that all information related to the specialty akan script has been described through catalogs catalog-related.
3a). The author is someone who became a developer and manufacturer of ideas in a script that is individual and as the author.
b). The author is someone who acts as the script writers in the text so that accuracy is observed.
c). Translator is someone who as a copyist's manuscript-written manuscript that has been approached with the text of the original and sometimes appear a lot of changes / errors in the copying process.
4a). Interne evidentie business is in estimating the age of a manuscript in a way utilize data contained in the script itself so that the data member is that clarity and confidence in research that can be used in the effort of determining the age of a manuscript.
b). Externe evidentie business memeprkirakan age is a script in a way memanfatkan data from outside the script that gives clarity and confidence in the researchers so that they can help in the effort of determining the age of a manuscript. Includes notes on the outside, the paper front and back of the script and the characteristics that other member can find a script about the age and origin of script become the property of the various libraries that can help in the member's tentative estimate.
c). Watermark is a sign / symbol of the manufacturer of paper and seal with a list it can be in the paper is made.
d) is Kolofon notes at the end of the text if (when) and where the text is finished copy.
2. a). Inventory script is a form of pendeskripsian way in which the script is based on the source catalog or other source.
b). Inventory is very important in the script because dlam philology philology that is learned about the text and the manuscript with the goal to find a form with the original search for the error in the script and dikerahui information about the type of script, where penuyimpana, copying and description of a script so that the necessary research philology, especially about saving the script.
c). Method 2 is the inventory that is the script:
i. Studying the form of a catalog pengiventarisasian data source where the script comes from the search catalog that are associated with the script-a script that will diiventarisasi.
ii. Field study is to study the form of pengiventarisasian way directly in the locations that have a script-a script that will diiventarisasi.
3. a). Script is a description of activities carried out to decipher the script directly condition where the things that need to be described is the identification of the script, part of the book, tulisn, bindery, history, content, and the other is in the script.
b). Description in the script is very important because research in philology philology examined the text and the script is so if the script itutidak Describe the copyist akan pembca and had difficulty in the process of copying.
c). Stages in the description of the script:
i. Record the identification of the script: where to store script, title, manuscript number, the amount of text, this type of script, a script language, date, script, the writing, the author / translator, the script, and other catalogs.
ii. Note that the book covers: materials / pad, stamp paper, ink color, script condition, the number of pages, number of lines per page, antarbaris distance, number of pages written, the number of masks, the number of kuras, page size, the size pias, how hatching , the number of columns and page numbering.
iii. Note the script any posts include: aksaranya, type letters, the author, a sign correction, pungtuasi, rubrikasi, decoration letter, iluminasi text and illustrations.
iv. Note bindery that include: the materials, size of cover, flank, setting, improvement, and the covers were motives.
v. Historical note include: kolofon, ownership characteristics, notes on other historic spek script and how pemerolehan script.
vi. Record the contents of the script include: a summary of the content, quote the beginning and end of the text.
vii. Record the other script include: the start page, end pages, middle page, beautiful page, the page that mentioned the other information of interest (if any).
4. a). Digitizing the script is a script-rescue efforts with a script using the latest technology such as digital softfile, digital images, microfilm and to seek both the original script and the script duplikatnya to be able to survive for long periods of ruin and destruction.
b). Digitizing of the modern with the traditional script is both equally objective is to get the image object with the texts. While the differences between them if that is modern in the digitizing of the photos using a digital camera with a 4 MP over a script while a traditional digitizing the images from the text of a script that uses a tool called the microfilm.
c). Digitizing the script is very important because in the philological studies in philology is researching old texts is necessary so that the rescue effort terhdap script-script.
d). Step in digitizing the script: the image / photography, image processing software with photopaint, creating PDF files and the Web Design.
5. A.a. In accordance with the year of our Lord was Hijriah1153 years?
Jwb:
BC = Year (32/33 H) + 622
= (32/33 1153) + 622
= 1740
b. In accordance with Hijriah year was the year of our Lord 1642?
Jwb:
Year Hiriah = 33/32 (M-622)
= 33/32 (1642-622)
= 1051.8
= 1052
B. Dik: a. Start temperature 300C; RH: 60% = 17 gr/m3
b. End temperature of 120C; RH: 60% = 14 gr/m3
c. P L = 35 m = 15 m
Dit: What level of damage to paper?
Jwb: L = P x L
= 35 x 15
= 525 m2
Damage Level Paper!
1) Search S RH = 17 - 14 = 3 gr/m3
2) Damage Level Paper Size Room x = S R \ H
= 525 x 3 = 1575 gr/m3
.
. . 1575 = 2.62 bottle Aqua
600
C. Dik: a. Paper size: P = 24.3 cm, L = 8.4 cm
b. Paper weight: 1.83 gr
c. Paper thickness: 0175 mm
Dit: Level Density of paper?
Jwb: the surface area of paper: P x L = 24.3 x 8.4 = 204. 12 cm2
= Density of paper
X = x Paper Weight Paper Surface Area
= 1.83 x 204. 12 = 373.5396
X
Thick paper x 1000
= 373.54
0.175x 1000
= 2.13
Script Editor
Greedy dog
On a day is (a) a dog run there akan-encari food here. From a loron to an alley entrance and exit pit houses. He was to see if there nak (do not) sekerat bones to penghilangkan (remove) laparnya. Suddenly appear by the road sekerat meat.
Nama : Putri Layarsari
NIM : C 0207036
1. 1a). Filologi berasal dari kata Philos ( cinta ) dan logos (kata-kata / ilmu ) yang sudah dipakai sejak sekitar abad ke- 3 SM oleh ahli Alexandria. Secara etimologis filologi ialah ilmu yang mempelajari tentang teks-teks lama dan naskah yang bertujuan untuk menemukan bentuknya yang asli untuk mengetahui maksud pengarangnya dengan mencari kesalahan-kesalahan yang terdapat di dalamnya ( untuk memurnikan teks dengan mengadakan kritik terhadap teks). Ruang lingkup filologi ialah naskah dan teks.
b). Kodikologi berasal dari kata Latin codex ( bentuk tunggal ) bentuk jamaknya codies, dalam bahasa Indonesia diterjemahkan sebagai naskah. Dulu istilah codex/ caudex menunjukkan ada hubungan dengan pemanfaatan kayu sebagai alat tulis pada dasarnya kata itu berarti teras batang pohon yang kini codex digunakan untuk menyebut karya klasik dalam bentuk naskah. Rabson mengartikan kodikologi sebagai pelajaran naskah sedangkan Baried sebagai ilmu kodexs ( bahan tulisan tangan ). Dalam kodikologi ruang lingkupnya mempelajari penulisan yaitu mengenai : umur, bahan, tempat penulisan dan perkiraan naskah sehingga kodikologi merupakan ilmu mengenai naskah dan bukan ilmu yang mempelajari isi yang terkandung di dalam naskah.
c). Tekstologi ialah ilmu yang mempelajari seluk beluk dalam teks meliputi meneliti penjelmaan dan penurunan teks sebuah karya sastra, penafsiran, dan pemahamannya. Dengan menyelidiki sejarah teks suatu karya.
2a). Konservasi ialah suatu bentuk upaya pemeliharaan terhadap keadaan naskah-naskah lama yang mulai tidak bisa bertahan lama hingga beratus-ratus tahun dengan tujuan agar naskah-naskah lama terawat dan masih bisa dipergunakan dengan dibaca dan dipahami oleh generasi penerus dan naskah itu disimpan agar tidak cepat rusak dengan langkah antara lain : mengatur sehu udara tempat naskah itu disimpan sehingga tidak mudah lapuk, melapisi kertas-kertas yang sudah lapuk dengan kertas yang khusus sehingga kuat kembali, dan menyemprot naskah-naskah itu dalam jangka waktu tertentu dengan bahan kimia yang dapat membunuh bubuk-bubuk yang memakan kertas tersebut.
b). Digitalisasi ialah bagian dari konservasi yang berupaya untuk menyelamatkan terhdap naskah-naskah kuno dengan memanfaatkan teknologi digital seperti softfile, foto digital, microfilm, serta mengupayakan baik naskah asli atau naskah duplikatnya agar dapat bertahan dalam jangka waktu yang relatif lama.
c). Kodikologi dalam hal ini sebelum proses digitalisasi dilakukan perlu pendeskripsian naskah berdasarkan medel penelitian dalam kodikologi yaitu segala keterangan yang terkait dengan seluk beluk naskah akan dideskripsikan melalui catalog-katalog yang terkait.
3a). Pengarang ialah seseorang yang menjadi pembuat dan pengembang ide dalam suatu naskah yang sifatnya individu dan bisa sebagai penulis.
b). Penulis ialah seseorang yang bertindak sebagai penulis naskah sehingga ketelitian dalam teks sangat diperhatikan.
c). Penyalin ialah seseorang yang berperan sebagai penyalin dari naskah-naskah yang telah ditulis dengan mendekati teks yang asli dan terkadang muncul banyak perubahan / kesalahan dalam proses penyalinan.
4a). Interne evidentie ialah usaha dalam memperkirakan umur suatu naskah dengan cara memanfaatkan data yang terdapat dalam naskah itu sendiri sehingga data tersebut dimaksudkan agar member kejelasan serta keyakinan pada peneliti sehingga dapat dipergunakan dalam upaya penentuan umur suatu naskah.
b). Externe evidentie ialah usaha memeprkirakan umur suatu naskah dengan cara memanfatkan data dari luar naskah yang memberi kejelasan dan keyakinan pada peneliti sehingga dapat membantu dalam upaya penentuan umur suatu naskah. Meliputi catatan-catatan di sampul luar, sampul kertas depan dan belakang naskah serta ciri-ciri lain yang dapat member keterangan tentang umur naskah dan asal mula naskah menjadi milik berbagai perpustakaan yang dapat member petunjuk dalam memperkirakan penanggalan tentatif.
c). Watermark ialah tanda / lambang pabrik pembuat kertas tersebut dan dengan memakai daftar cap maka dapat diketahui pada tahun berapa kertas tersebut dibuat.
d) Kolofon ialah catatan di akhir teks mengenai bilamana (kapan ) dan dimana teks itu selesai disalin.
2. a). Inventarisasi naskah ialah suatu bentuk cara pendeskripsian naskah yang didalamnya berdasarkan pada sumber katalog atau sumber lainnya.
b). Inventarisasi naskah sangat penting dalam filologi karena dlam filologi yang dipelajari ialah tentang teks dan naskah dengan tujuan untuk menemukan suatu bentuk yang asli dengan mencari kesalahan yang ada di dalam naskah dan dikerahui informasi tentang jenis naskah, tempat penuyimpana, penyalinan dan deskripsi naskah sehingga diperlukan suatu penelitian filologi terutama tentang penyelamatan naskah.
c). Metode inventarisasi naskah ada 2 yaitu :
i. Studi katalog yaitu bentuk pengiventarisasian naskah dimana data sumbernya berasal dari pencarian catalog yang berkaitan dengan naskah-naskah yang akan diiventarisasi.
ii. Studi lapangan ialah studi bentuk pengiventarisasian dengan cara mengunjungi langsung di lokasi-lokasi yang memiliki naskah-naskah yang akan diiventarisasi.
3. a). Deskripsi naskah ialah suatu bentuk kegiatan yang dilakukan untuk menguraikan langsung kondisi naskah dimana hal-hal yang perlu dideskripsikan ialah mengenai identifikasi naskah, bagian buku, tulisn, penjilidan, sejarah, isi, dan lainnya yang ada didalam naskah.
b). Deskripsi naskah sangat penting dalam penelitian filologi karena dalam filologi yang dikaji ialah teks dan naskah jadi jika naskah itutidak di deskripsikan maka pembca maupun penyalin akan merasa kesulitan dalam proses penyalinan.
c). Tahap-tahap dalam deskripsi naskah :
i. Catat identifikasi naskah mengenai : tempat penyimpanan naskah, judul, nomor naskah, jumlah teks, jenis naskah, bahasa naskah, tanggal naskah, tempat penulisan, penulis/penyalin, pemilik naskah, dan katalog lain.
ii. Catat bagian buku yang meliputi: bahan/alas, cap kertas, warna tinta, kondisi naskah, jumlah halaman, jumlah baris per halaman, jarak antarbaris, jumlah halaman yang ditulis, jumlah lembar pelindung, jumlah kuras, ukuran halaman, ukuran pias, cara penggarisan, jumlah kolom dan penomoran halaman.
iii. Catat bagian tulisan naskah meliputi : aksaranya, jenis huruf, jumlah penulis, tanda koreksi, pungtuasi, rubrikasi, hiasan huruf, iluminasi dan ilustrasi teks.
iv. Catat penjilidan yang meliputi : bahan sampul, ukuran sampul, rusuk, pengikat, perbaikan,dan motif sampulnya.
v. Catat kesejarahan meliputi : kolofon, ciri-ciri kepemilikan, catatan lain mengenai spek kesejarahan naskah dan cara pemerolehan naskah.
vi. Catat isi naskah meliputi : ringkasan isi, kutipan teks awal dan akhir.
vii. Catat lain-lain naskah meliputi : halaman awal, halaman akhir, halaman tengah, halaman cantik, halaman yang menyebutkan keterangan lain yang menarik (jika ada).
4. a). Digitalisasi naskah merupakan upaya penyelamatan naskah-naskah lama dengan memanfaatkan teknologi digital seperti softfile, foto digital, microfilm serta mengupayakan baik naskah asli maupun naskah duplikatnya agar dapat bertahan dalam jangka waktu yang lama dari kemusnahan dan pemusnahan.
b). Persamaan digitalisasi naskah modern dengan tradisional yaitu keduanya sama-sama tujuannya yaitu mendapatkan hasil foto dengan objek teks-teks. Sedangkan perbedaannya antara keduanya yaitu jika digitalisasi modern dalam pengambilan hasil fotonya dengan menggunakan kamera digital yang berkapasitas diatas 4 MP sedangkan digitalisasi naskah secara tradisional yaitu pengambilan hasil foto dari teks naskah yang menggunakan alat yang dinamakan dengan microfilm.
c). Digitalisasi naskah sangat penting dalam filologi karena dalam filologi kajiannya ialah meneliti teks-teks lama sehingga sangat diperlukan adanya upaya penyelamatan terhdap naskah-naskah.
d). Tahap dalam digitalisasi naskah : pengambilan gambar/ pemotretan , pengolahan gambar dengan software photopaint, pembuatan file PDF dan pembuatan Web Design.
5. A.a. Sesuai dengan tahun Masehi berapakah tahun Hijriah1153?
Jwb:
Tahun Masehi = (32/33 H )+ 622
=(32/33 1153 )+ 622
= 1740
b. Sesuai dengan tahun Hijriah berapakah tahun Masehi 1642 ?
Jwb:
Tahun Hiriah = 33/32 (M-622)
= 33/32 (1642-622)
= 1051,8
= 1052
B. Dik: a. Suhu Awal 300C; RH: 60% = 17 gr/m3
b. Suhu Akhir 120C; RH: 60% = 14 gr/m3
c. P = 35 m L = 15 m
Dit: Berapakah tingkat kerusakan kertas?
Jwb: L = P x L
= 35 x 15
= 525 m2
Tingkat Kerusakan Kertas!
1) Cari ∑ RH = 17- 14 = 3 gr/m3
2) Tingkat Kerusakan Kertas = Luas Ruangan x ∑ R\H
= 525 x 3 = 1575 gr/m3
.
. . 1575 = 2,62 botol Aqua
600
C. Dik: a. Ukuran kertas: P = 24.3 cm, L = 8.4 cm
b. Berat kertas : 1.83 gr
c. Ketebalan kertas :0.175 mm
Dit: Tingkat Kepadatan kertas?
Jwb: Luas permukaan kertas: P x L = 24.3 x 8.4 =204. 12 cm2
Kepadatan kertas =
X = Berat Kertas x Luas Permukaan Kertas
=1.83 x 204. 12 = 373.5396
X
Tebal kertas x 1000
= 373.54
0.175x 1000
= 2,13
Suntingan Naskah
ANJING YANG LOBA
Pada suatu hari adalah (ada) seekor anjing berjalan kesana-kemari akan encari makanan. Dari suatu loron ke sebuah lorong sambil keluar masuk kolong rumah. Ia melihat-lihat kalau-kalau ada nak (kah/tidak) sekerat tulang untuk penghilangkan (menghilangkan) laparnya. Tiba-tiba tampak olehnya ditengah jalan sekerat daging.
Bukan buatan besar hatinya, dengan segera digonggongnya daging itu dan dibawanya ketempat yang lengang. Sambil menggonggong daging itu ia berkata dalam hatinya: “Alangkah baik bagiku sehari ini, sebagai (seperti) mendapat durian runtuh. Pucuk dicinta ulam tiba”. Dikala anjing itu melewati sebuah titian, dilihatnya di dalam air seekor anjing. Anjing itupun menggonggong sekerat daging. Timbulah rasa lobanya dan ia ingin pula memiliki daging, sedang digonggong anjing yang lain itu. Dengan tak berfikir panjang lagi dilompatinya anjing yang lain itu. Jatuhlah ia ke dalam air dan daging yang digonggongya itupun hilang dalam air dengan basah kuyup dan rasa kesal keluarlah ia dari dalam air karena anjing yang hendak dilawannya itu sudah hilang lenyap serta daging perolehannya turut pula lenyap. Dengan sangat menyesal anjing \itu pergi dari sana.